Произношение

[...] - почти как [й] liv [лиу'] (жизнь), ville [вилэ] (бы) vil [вель] (буду) sjette [съе:дэ] (6-й), halvfjers [хальфъерс] j [й] [и] как й после гласной ja [я:] (да), jeg [яй] (я) vej [ваи'] (дорога) k [к] как русское к kan [кэ'(н)] (могу) l [l] альвеолярное л lille [лилэ] (маленький) m [м] как русское м mor [моа] (мать) n [n] [ŋ] как русское н перед k/g - носовое ŋ ni [ни'] (девять) sang [саŋ'] (песня), anker [аŋка] (якорь) o [o] [о] закрытое o иногда открытое o skole [скo:л(э)] (школа) bold [бол'д] (мяч) p [п] [б] п с придыханием после s - непридыхательное б Peter [пе'да] spise [сби:сэ] (есть) q [к] не употребляется   r [r] [a] почти как французское р: 1. в начале слова 2. после согласной на конце слова rejse [раисэ] (путешествовать) krise [кри:сэ] (кризис) går [го'a] (идёт), løber [лё'бa] (бежит) s [s] как русское с никогда не озвончается se [се'] (видеть), siger t [t] [d] придыхательное т после s - непридыхательное д tage [тэ:э] (брать) stor [сдo'a] (большой) u [у] [о] в середине слова - у перед n - открытое o gul [гу'ль] (жёлтый), guld [гуль] (золото) ung [оŋ] (молодой), Ungarn [оŋга:н] v [в] [у] как русское в на конце слова - у vi [ви'] (we), avis [эви'с] (газета) blev [блеу'] (стал), hav [хау] (море) w [в] не употребляется   x [кс] не употребляется   y [ю] [ё] нейотированное ю в начале слова lyve [лю:вэ] (лежать), lys [лю'с] (свет), yngre [иоŋрэ] (моложе), lyst [лёст] (как) z [с] не употребляется   æ [э] [а] открытое e после r - открытое а mælk [мэль' к] (молоко) græde [гра:ðэ] (кричать) ø [ё] [ё] нейотированное ё более открытое нейотированное ё øl [иоль] (пиво), møde [мё:ð(э)] (встречать) gøre [гё:а] (делаю), nøgle [нёиле] (ключ) å [о] открытое о på [по'] (на), åben [о:бэн] [...]

Метки: Best Flip Hole why not try here , , , ,
3 Comments »

СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

[...] датском языке, но используется в некоторых старых выражениях: Gud velsigne Danmark [...]

No Comments »

БЕЗЛИЧНОЕ ПОДЛЕЖАЩЕЕ

[...] подлежащего: det regner/sner/blæser (идёт дождь/снег/дует ветер) d. Когда дополнение - существительное или притяжательное местоимение во множжественном числе: det er mine venner (это мои друзья) det er også dine (они тоже твои) но: de er store (они большие) (дополнение - прилагательное) e. Личное местоимение также может использоваться, если дополнение - существительное в единственном числе: det/han er min ven (это/он мой друг) 2. "der": a. Если есть относится к [...]

No Comments »